Previous Mantra

Mantra 7

Sukta 5

वृषायमाणो अवृणीत सोमं त्रिकद्रुकेष्वपिबत् सुतस्य । आ सायकं मघवादत्त वज्रमहन्नेनं प्रथमजामहीनाम्

vṛṣāyámāṇo avṛṇīta sómaṃ trikádrukeṣv apibat sutásya | ā sā́yakaṃ maghávā́datta vájram áhann enaṃ prathamajám ahī́nām ||

Waxing bull-like, he chose the Soma; at the three pressings he drank of the pressed. Then the Bounteous took in hand the missile, the thunderbolt; and he smote him, the first-born of the serpents.

वृषायमाणःacting like a bull; raging/impetuous
वृषायमाणः:
Kartā
Typeकृदन्त (वर्तमान कृदन्त)
Rootवृषाय (धातु) ← वृष (प्रातिपदिक ‘वृष’/‘वृषन्’ से) + आय (नामधातु)
अवृणीतchose
अवृणीत:
TypeVerb
Root√वृ (वृञ् वरणे ‘choose’)
सोमम्Soma (the pressed soma)
सोमम्:
Karma
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
त्रिकद्रुकेषुin the three kadru(k)-vessels/pressings (ritual setting)
त्रिकद्रुकेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootत्रिकद्रुक (प्रातिपदिक; ‘त्रि’+‘कद्रुक’)
अपिबत्drank
अपिबत्:
TypeVerb
Root√पा (पाने ‘drink’)
सुतस्यof the pressed (soma)
सुतस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypeNoun (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Rootसुत (√सु ‘press/express’ से निष्पन्न कृदन्त/प्रातिपदिक)
forth; towards; then
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
सायकम्arrow; missile
सायकम्:
Karma
TypeNoun
Rootसायक (प्रातिपदिक)
मघवाthe bountiful one (Indra)
मघवा:
Kartā
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootमघवन् (प्रातिपदिक; इन्द्र का विशेषण)
अदत्तgave
अदत्त:
TypeVerb
Root√दा (दाने ‘give’)
वज्रम्thunderbolt
वज्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
अहन्slew; struck down
अहन्:
TypeVerb
Root√हन् (हिंसागत्योः ‘strike/kill’)
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; एनद्-रूप)
प्रथमजाम्the first-born (female/collective as a class-term)
प्रथमजाम्:
Karma (apposition to एनम्) / विशेषण
TypeAdjective (used substantively)
Rootप्रथमजा (प्रातिपदिक; ‘first-born’)
अहीनाम्of the undiminished/unyielding ones
अहीनाम्:
सम्बन्ध (genitive)
TypeAdjective (genitive plural qualifier)
Rootअहीन (प्रातिपदिक; ‘not lacking/undiminished’)

Rishi: Traditionally Indraic/Angiras-type attribution for such mythic slaying verses; precise r̥ṣi assignment should be verified against the AVŚ anukramaṇī for 2.5.

Devata: Indra (Maghavan), with the adversary as Ahi/Vṛtra (serpent-obstructor)

Chandas: Triṣṭubh-like cadence (to be confirmed by metrical scansion; not the common anuṣṭubh)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Rising power → focused aggression → victorious release.","listener_experience":"A sense of martial clarity; readiness to end the primary obstruction.","intensity":9}