Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 2

Sukta 37

वर्च आ धेहि मे तन्वां३ सह ओजो वयो बलम्। इन्द्रियाय त्वा कर्मणे वीर्याय प्रति गृह्णामि शतशारदाय

várco ā́ dhehi me tanvā́ṃ sáha ójo váyo bálam | indriyā́ya tvā kármaṇe vīryā́ya práti gṛhṇāmi śatáśāradāya ||

Set thou splendour in my body—might, vital force, life-vigour, strength. Thee for lordly power, for work, for heroic efficacy I take unto myself, for a hundred autumns.

वर्चःsplendour, radiance
वर्चः:
कर्म
TypeNoun
Rootवर्चस् (प्रातिपदिक)
towards, into (prefix: ‘unto’)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
धेहिplace, put, bestow
धेहि:
TypeVerb
Rootधा (धातु)
मेof me / to me
मे:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
तन्वाम्body, person
तन्वाम्:
अधिकरण
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक)
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
ओजःvigor, strength
ओजः:
कर्म
TypeNoun
Rootओजस् (प्रातिपदिक)
वयःvitality, life-force
वयः:
कर्म
TypeNoun
Rootवयस् (प्रातिपदिक)
बलम्strength
बलम्:
कर्म
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
इन्द्रियायfor power/virility; for sense-power
इन्द्रियाय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
त्वाyou (as object)
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
कर्मणेfor action, for rite/work
कर्मणे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
वीर्यायfor heroism/energy, potency
वीर्याय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootवीर्य (प्रातिपदिक)
प्रतिtowards, in return; (prefix: ‘back/against’)
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति (उपसर्ग/अव्यय)
गृह्णामिI take, I accept
गृह्णामि:
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
शतशारदायfor a hundred autumns (i.e., for a hundred years)
शतशारदाय:
सम्प्रदान
TypeAdjective (used adverbially/benefactively)
Rootशत-शारद (प्रातिपदिक; समास)

Rishi: Atharvanic tradition

Devata: Varcas/Indriya (empowering potency), with implicit Agni-mediated bestowal from the preceding verse

Chandas: Mixed/expanded (non-Anuṣṭubh; close to Triṣṭubh cadence)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From supplication (ā dhehi) to calm ownership (prati gṛhṇāmi) and long-horizon assurance (śataśāradāya).","listener_experience":"Steady confidence, embodied resolve, long-term orientation.","intensity":5}