Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 29

ओष दर्भ सपत्नान् मे ओष मे पृतनायतः । ओष मे सर्वान् दुर्हार्दो ओष मे द्विषतो मणे

óṣa darbha sapatnān me óṣa me pṛtanāyatáḥ | óṣa me sárvān durhā́rdaḥ óṣa me dviṣatá maṇe ||

Burn thou away, O Darbha, mine adversaries; burn away for me the battle-rushers. Burn away for me all the evil-hearted; burn away for me the haters, O Amulet.

ओषdestroy! / burn away!
ओष:
(क्रियापद) —
TypeVerb
Rootओष् (धातु; ‘दह्/क्षय’ अर्थे) → ओष (आशीर्लिङ्/लोट् रूप; ‘नाशय/दह’)
दर्भO darbha-grass!
दर्भ:
सम्बोधन (आह्वान)
TypeNoun
Rootदर्भ (प्रातिपदिक; ‘दर्भ-तृणम्’)
सपत्नान्rivals/enemies
सपत्नान्:
कर्म
TypeNoun
Rootसपत्न (प्रातिपदिक)
मेmy / for me
मे:
सम्बन्ध (मम) / सम्प्रदान (मह्यम्) प्रसङ्गानुसार
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
ओषdestroy!
ओष:
(क्रियापद) —
TypeVerb
Rootओष् (धातु) → ओष
मेmy / for me
मे:
सम्बन्ध/सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद्
पृतनायतःthose who attack in battle / assailants
पृतनायतः:
कर्म
TypeNoun (agentive)
Rootपृतनायत् (प्रातिपदिक; ‘पृतना’=सेना/युद्ध, ‘पृतनायत्’=युद्धकर्ता/आक्रमणकर्ता)
ओषdestroy!
ओष:
(क्रियापद) —
TypeVerb
Rootओष् (धातु) → ओष
मेmy / for me
मे:
सम्बन्ध/सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद्
सर्वान्all
सर्वान्:
कर्म (विशेषणम्)
TypeAdjective (pronominal)
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
दुर्हार्दःthe ill-willed / malicious-hearted
दुर्हार्दः:
कर्म
TypeNoun/Adjective
Rootदुर्हार्द (प्रातिपदिक; ‘दुर्-’ + ‘हार्द’ = हृदयसम्बन्धी; ‘दुर्हार्द’=दुष्टहृदय/दुर्भावयुक्त)
ओषdestroy!
ओष:
(क्रियापद) —
TypeVerb
Rootओष् (धातु) → ओष
मेmy / for me
मे:
सम्बन्ध/सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद्
द्विषतःhaters / hostile ones
द्विषतः:
कर्म
TypeNoun (participle used substantively)
Rootद्विष् (धातु) → द्विषत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; शत्रु)
मणेO amulet/jewel!
मणे:
सम्बोधन (आह्वान)
TypeNoun
Rootमणि/मण (प्रातिपदिक; ‘रत्न/ताबीज/मणि’)

Rishi: Atharvanic tradition (Darbha-maṇi hymn complex; r̥ṣi attribution varies in ancillary lists)

Devata: Darbha (personified) / Maṇi (amulet-power) as operative agent

Chandas: Anuṣṭubh (4 pādas of ~8 syllables; Atharvanic cadence)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Immediate confrontation → total purge of hostility.","listener_experience":"Protective ferocity; cathartic release; heightened vigilance.","intensity":8}