Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 28

कृन्त दर्भ सपत्नान् मे कृन्त मे पृतनायतः । कृन्त मे सर्वान् दुर्हार्दो कृन्त मे द्विषतो मणे

kṛntá darbha sapátnān me kṛntá me pṛtanāyatáḥ | kṛntá me sárvān durhā́rdo kṛntá me dvíṣato maṇé ||

Cut up, O Darbha, my rivals; cut up for me the battle-assailants. Cut up for me all the ill-hearted; cut up for me the haters, O Amulet.

कृन्तcut off!
कृन्त:
(आज्ञा) क्रियापद
TypeVerb
Rootकृत् (छेदने)
दर्भ(the) darbha grass
दर्भ:
Karma
TypeNoun
Rootदर्भ (प्रातिपदिकम्)
सपत्नान्rivals, adversaries
सपत्नान्:
Karma
TypeNoun
Rootसपत्न (प्रातिपदिकम्)
मेmy
मे:
(सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootअस्मद्
कृन्तcut off!
कृन्त:
(आज्ञा) क्रियापद
TypeVerb
Rootकृत् (छेदने)
मेmy
मे:
(सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootअस्मद्
पृतनायतःthose who fight/attack (battle-opponents)
पृतनायतः:
Karma
TypeNoun
Rootपृतनाय (प्रातिपदिकम्)
कृन्तcut off!
कृन्त:
(आज्ञा) क्रियापद
TypeVerb
Rootकृत् (छेदने)
मेmy
मे:
(सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootअस्मद्
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिकम्)
दुर्हार्दःthe ill-willed, malicious-hearted
दुर्हार्दः:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootदुर्हार्द (प्रातिपदिकम्)
कृन्तcut off!
कृन्त:
(आज्ञा) क्रियापद
TypeVerb
Rootकृत् (छेदने)
मेmy
मे:
(सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootअस्मद्
द्विषतःhaters, enemies
द्विषतः:
Karma
TypeNoun (participle)
Rootद्विष् (द्वेषे) → द्विषत् (कृदन्त-प्रातिपदिकम्)
मणेO jewel/amulet (mani)
मणे:
सम्बोधन (addressed entity)
TypeNoun
Rootमणि (प्रातिपदिकम्)

Rishi: Atharvanic tradition (anonymous)

Devata: Darbha-maṇi

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"Rising defensive aggression → sustained chopping repetition → final sealing address to maṇi.","listener_experience":"Methodical courage; feeling capable of dismantling threats step-by-step.","intensity":8}