Previous Mantra

Mantra 10

Sukta 17

बृहस्पतिर्मा विश्वैर्देवैरूर्ध्वाया दिशः पातु तस्मिन् क्रमे तस्मिंछ्रये तां पुरं प्रैमि । स मा रक्षतु स मा गोपायतु तस्मा आत्मानं परि ददे स्वाहा

bṛ́haspáti̍r mā víśvair deváir ūrdhvā́yā diśáḥ pā́tu tásmin kráme tásmiñ chraye táṃ púraṃ práimi | sá mā rakṣatu sá mā gopāyatu tásmā ātmā́naṃ pári dade svā́hā

May Bṛhaspati, with all the Gods, from the upward quarter, protect me. In that I take my step; in that I take refuge; into that fortress I go forth. May he guard me; may he watch over me: unto him I wholly commit my very self—svāhā.

बृहस्पतिःBṛhaspati
बृहस्पतिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootबृहस्पति (प्रातिपदिक)
माme
मा:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
विश्वैःwith all
विश्वैः:
सह/करण (सहयोगे)
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
देवैःwith the gods
देवैः:
सह/करण (सहयोगे)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
ऊर्ध्वायाःof the upper
ऊर्ध्वायाः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक)
दिशःdirection (quarter)
दिशः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
पातुmay (he) protect
पातु:
TypeVerb
Rootपा (धातु)
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
क्रमेstep, station
क्रमे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
श्रयेI take refuge / I resort
श्रये:
TypeVerb
Rootश्रि (धातु)
ताम्that (f.)
ताम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
पुरम्fortress, stronghold
पुरम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपुर्/पुर (प्रातिपदिक)
प्रforth, forward
प्र:
TypeIndeclinable
Rootप्र (उपसर्ग)
एमिI go
एमि:
TypeVerb
Rootइ (धातु)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
माme
मा:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
रक्षतुmay (he) guard
रक्षतु:
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
माme
मा:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
गोपायतुmay (he) watch over / keep safe
गोपायतु:
TypeVerb
Rootगुप् (धातु) → गोपाय (नामधातु/चुरादि-प्रयोग)
तस्मैto him
तस्मै:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
आत्मानम्self
आत्मानम्:
कर्म
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
परिaround; wholly
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
ददेI give / I dedicate
ददे:
TypeVerb
Rootदा (धातु)
स्वाहाsvāhā (ritual exclamation)
स्वाहा:
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (निपात)

Rishi: Atharvanic tradition (variable)

Devata: Bṛhaspati (with Viśve Devāḥ as associates)

Chandas: Atharvanic mixed cadence

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From apprehension about the unknown-above to wonder and calm under divine counsel.","listener_experience":"A sense of being covered and advised; mental spaciousness and safety.","intensity":4}