Sukta 3
यस्ते अप्सु महिमा यो वनेषु य ओषधीषु पशुष्वप्स्व१न्तः । अग्ने सर्वास्तन्वः१ सं रभस्व ताभिर्न एहि द्रविणोदा अजस्रः
yás te apsú mahimā́ yó váneṣu yá òṣadhī́ṣu paśúṣv apsv àntáḥ | ágne sárvā́s tanvàḥ sám rabhásva tā́bhir na éhi dráviṇo-dā́ ájasraḥ ||
What greatness of thine is in the Waters, what in the woods, what in the herbs, what in the cattle—what is within the Waters: O Agni, gather thou all thy forms together; with them come unto us, thou giver of substance, unfailing.
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Agni (Jātavedas), as draviṇodā
Chandas: Jagatī/Triṣṭubh-like (irregular AV long meter)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From recognition of hidden greatness to calm consolidation and assured bestowal.","listener_experience":"Steadying, confidence-building; sense of resources ‘coming together’.","intensity":3}