Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 82

Sukta 4

नमो वः पितरो भामाय नमो वः पितरो मन्यवे

námo vaḥ pitaro bhāmā́ya námo vaḥ pitaro manyáve

Homage to you, O Fathers, for your dread glare; homage to you, O Fathers, for your wrath.

नमःobeisance, salutation
नमः:
— (सम्बोधन/नमस्कारार्थक-निपातः)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
वःto you / your (pl.)
वः:
सम्प्रदान (नमः—कस्मै? युष्मभ्यः)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पितरःO Fathers / Ancestors
पितरः:
सम्प्रदान (नमः—कस्मै? पितृभ्यः; संबोधन-भावः)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
भामायto (your) wrath / to (your) fiery might
भामाय:
सम्प्रदान (नमः—कस्मै? भामायै = क्रोधाय/तेजसे)
TypeNoun
Rootभामा (प्रातिपदिक; ‘भामा’ = क्रोध/तेजः)
नमःobeisance
नमः:
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
वःto you / your (pl.)
वः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पितरःO Fathers / Ancestors
पितरः:
सम्प्रदान (संबोधन-भावः)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
मन्यवेto (your) anger / indignation
मन्यवे:
सम्प्रदान (नमः—कस्मै? मन्यवे = क्रोधाय/रोषाय)
TypeNoun
Rootमन्यु (प्रातिपदिक)

Rishi: Pitṛs / Atharvanic tradition

Devata: Pitaraḥ (in their ugra aspect: bhāma, manyu)

Chandas: Anuṣṭubh-like (ritual refrain style)

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Confrontation with dread → appeasement → quiet safety.","listener_experience":"A respectful shiver followed by relief; sense of ‘making peace’ with powerful forces.","intensity":6}