Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 30

Sukta 4

कोशं दुहन्ति कलशं चतुर्बिलमिडां धेनुं मधुमतीं स्वस्तये । ऊर्जं मदन्तीमदितिं जनेष्वग्ने मा हिंसीः परमे व्योऽमन्

kóśaṃ duhanti kalaśáṃ catúrbilam iḍā́ṃ dhenúṃ mádhumatīṃ svastáye | ū́rjaṃ mádantīm áditim janéṣv agne mā́ hiṃsīḥ paramé vyòman |

They milk the pail, the jar, the four-holed vessel—Nourishment, the honeyed Cow—for welfare; the strength that gladdens, Aditi among the peoples. O Agni, harm thou not in the highest heaven.

कोशम्treasure-vessel; store; receptacle
कोशम्:
कर्म
TypeNoun
Rootकोश (प्रातिपदिक)
दुहन्तिthey milk; they draw out
दुहन्ति:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√दुह् (दोहने)
कलशम्jar; pot
कलशम्:
कर्म
TypeNoun
Rootकलश (प्रातिपदिक)
चतुःबिलम्four-holed (vessel/strainer); having four apertures
चतुःबिलम्:
कर्म
TypeAdjective (used substantively) / Noun
Rootचतुःबिल (प्रातिपदिक; चतुर् + बिल)
इडाम्Iḍā (sacrificial refreshment/oblation); nourishment
इडाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootइडा (प्रातिपदिक)
धेनुम्milch-cow; yielding one
धेनुम्:
कर्म
TypeNoun
Rootधेनु (प्रातिपदिक)
मधुमतीम्honeyed; full of sweetness
मधुमतीम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootमधुमत् (प्रातिपदिक)
स्वस्तयेfor well-being; for welfare
स्वस्तये:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootस्वस्ति (प्रातिपदिक)
ऊर्जम्strength; vigor; nourishment
ऊर्जम्:
कर्म
TypeNoun
Rootऊर्ज्/ऊर्जा (प्रातिपदिक)
मदन्तीम्exhilarating; gladdening
मदन्तीम्:
कर्म
TypeParticiple (Adjective) / Kṛdanta
Root√मद् (हर्षे/मदे) → मदन्ती (वर्तमान कृदन्त)
अदितिम्Aditi (the boundless mother-goddess)
अदितिम्:
कर्म
TypeNoun (Deity)
Rootअदिति (प्रातिपदिक)
जनेषुamong people; in the tribes
जनेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (Deity)
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
माdo not
मा:
(क्रिया-निषेधक)
TypeIndeclinable
Rootमा (निषेध-अव्यय)
हिंसीःharm (you)!
हिंसीः:
(क्रिया)
TypeVerb
Root√हिंस् (हिंसायाम्)
परमेin the highest; supreme
परमे:
अधिकरण
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
व्योमन्in the sky; in the expanse
व्योमन्:
अधिकरण
TypeNoun
Rootव्योमन् (प्रातिपदिक)

Rishi: Hymn-level attribution per anukramaṇī (Atharvanic funerary tradition).

Devata: Agni (with Iḍā/Aditi as abundance powers).

Chandas: Mixed; first line longer (jagatī-like), second line shorter; requires editional metrical analysis.

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From abundant, sensuous nourishment imagery to quiet protective restraint","listener_experience":"Comforted by provision symbols; reassured by the explicit ‘do not harm’ closure","intensity":5}