Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 23

Sukta 3

आ यूथेव क्षुमति पश्वो अख्यद् देवानां जनिमान्त्युग्रः । मर्तासश्चिदुर्वशीरकृप्रन् वृधे चिदर्य उपरस्यायोः

ā́ yū́theva kṣumáti paśvó ákhyad devā́nāṃ jánimāni tú ugráḥ | mártāsaś cid urváśīr akṛpran vṛ́dhe cid aryá úparasyā́yoḥ ||

Forth, like a herd in might, there came to sight the births of gods—so mighty was it. Even mortals fashioned Urvaśīs, yea, for increase—even the Arya, of higher Āyu’s line.

towards; forth (preverb)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (upasarga)
यूथाa herd; flock
यूथा:
Adhikaraṇa (उपमान-निर्देश) / —
TypeNoun
Rootयूथ (प्रातिपदिक)
इवlike; as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
क्षुमतिabounding in nourishment/strength; thriving
क्षुमति:
Kartā (विशेषणरूपेण कर्तृपदस्य)
TypeAdjective
Rootक्षुमत् (प्रातिपदिक)
पश्वःof cattle; of the beast
पश्वः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक)
अख्यत्he/it proclaimed; made known; appeared
अख्यत्:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootख्यै (धातु)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
जनिमानिbirths; origins; begettings
जनिमानि:
Karma (अख्यत्—किं? जनिमानि)
TypeNoun
Rootजनिमन् (प्रातिपदिक)
अन्तिnear; in the presence of
अन्ति:
Adhikaraṇa (देश/निकटता)
TypeIndeclinable
Rootअन्ति
उग्रःmighty; fierce; powerful
उग्रः:
Kartā (कर्तृपदस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
मर्तासःmortals; men
मर्तासः:
Kartā
TypeNoun
Rootमर्त (प्रातिपदिक)
चित्even; indeed
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित्
उर्वशीःUrvashīs (Apsarases); heavenly nymphs
उर्वशीः:
Karma (अकृप्रन्—काः?)
TypeNoun
Rootउर्वशी (प्रातिपदिक)
अकृप्रन्they made; they fashioned
अकृप्रन्:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
वृधेfor growth; for the increaser
वृधे:
Sampradāna (हित/प्रयोजन—‘for growth/for the increaser’)
TypeNoun (abstract) / Adjective (used substantively)
Rootवृध् (धातु) / वृध (प्रातिपदिक)
चित्even; indeed
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित्
अर्यःthe Arya; noble man; patron
अर्यः:
Kartā (उप-आ-याः इत्यस्य)
TypeNoun
Rootअर्य (प्रातिपदिक)
उपरस्यof the upper/over; of the higher one
उपरस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypeAdjective
Rootउपर (प्रातिपदिक)
आयोःof the goer/approacher; of the one who comes
आयोः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypeVerb-derived form (kṛdanta used as noun)
Rootया (धातु) (कृदन्त-प्रातिपदिक: आयु/आयु- ‘going/approach’)

Rishi: Pitṛ-associated seers (implicit; verse in pitṛ hymn sequence)

Devata: Pitṛs with mythic/cosmic referents (divine births; Urvaśī motif)

Chandas: Triṣṭubh (probable)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shringara","emotional_arc":"Surging power and revelation → wonder at divine origins → growth-oriented delight through Urvaśī imagery.","listener_experience":"Awe, uplift, and a gentle attraction toward life’s creative possibilities.","intensity":6}