Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 9

Sukta 6

जाग्रद्दुष्वप्न्यं स्वप्नेदुष्वप्न्यम्

jāgrád duṣvápnyaṃ svápne duṣvápnyam

The evil dream in waking, the evil dream in sleep—(both alike I meet and counterwork).

जाग्रत्awake; waking
जाग्रत्:
विशेषण (कर्म/अधिकरण-सम्बद्धः; ‘दुष्वप्न्यम्’ इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootजागृ (धातु) → जाग्रत् (वर्तमान कृदन्त/शतृ)
दुष्वप्न्यम्evil dream; nightmare (harmful dreaming)
दुष्वप्न्यम्:
कर्म (निवार्य/अपहर्तव्य-वस्तु)
TypeNoun
Rootदुष्-स्वप्न्य (प्रातिपदिक; ‘दुष्’ उपसर्ग + स्वप्न्य ‘स्वप्न-सम्बद्ध’)
स्वप्नेin (a) dream
स्वप्ने:
अधिकरण (स्थान/अवसरः—‘स्वप्ने’ = in a dream)
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक)
दुष्वप्न्यम्evil dream; nightmare
दुष्वप्न्यम्:
कर्म (पुनरुक्त्या बलवचनम्)
TypeNoun
Rootदुष्वप्न्य (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (sectional attribution uncertain).

Devata: Duṣvapnya (personified evil dream) as the adversary; implicitly protective deities invoked in adjacent verses.

Chandas: Irregular/fragmentary (not securely determinable from the excerpt).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Begins by acknowledging threat, ends in containment and calm through symmetry.","listener_experience":"Reassurance that protection spans both day and night; reduced dread of sleep.","intensity":4}