Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 42

Sukta 2

यं मे दत्तो ब्रह्मभागं वधूयोर्वाधूयं वासो वध्वऽश्च वस्त्रम्। युवं ब्रह्मणेऽनुमन्यमानौ बृहस्पते साकमिन्द्रश्च दत्तम्

yáṃ me dattó bráhmabhāgaṃ vadhūyór vādhū́yaṃ vā́so vadhvā́ś ca vástram | yuváṃ bráhmaṇe ’numányamānau bृहáspate sā́kam índraś ca dattám |

That which is given to me as Brahman’s portion—the bridal garment, the bride’s cloth—this, approving, ye two have given unto the Brahman, O Bṛhaspati, and Indra together.

यम्whom/which (that)
यम्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
मेfor me / my
मे:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
दत्तःgiven
दत्तः:
Kartā
TypeParticiple (verbal adjective)
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
ब्रह्मभागम्the priestly share / Brahman’s portion
ब्रह्मभागम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + भाग (समास-प्रातिपदिक: ब्रह्मभाग)
वधूयोःof the two brides (bride & bridegroom-side bride/paired brides)
वधूयोः:
Sampradāna
TypeNoun
Rootवधू (प्रातिपदिक)
वाधूयम्bridal status / bridal portion
वाधूयम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाधूय (प्रातिपदिक; ‘bridehood/bridal state’, from वधू)
वासःa garment, clothing
वासः:
Kartā
TypeNoun
Rootवासस् (प्रातिपदिक)
वध्वाःof the bride
वध्वाः:
Sampradāna
TypeNoun
Rootवधू (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
वस्त्रम्cloth, robe
वस्त्रम्:
Kartā
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
युवम्you two
युवम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ब्रह्मणेto/for the Brahman (priest)
ब्रह्मणे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
अनुमन्यमानौapproving, consenting
अनुमन्यमानौ:
Kartā
TypeParticiple
Rootमन् (धातु) + अनु → अनुमन्यमान (कृदन्त, शतृ/शानच्-प्रत्यय; आत्मनेपदी वर्तमान)
बृहस्पतेO Bṛhaspati
बृहस्पते:
TypeNoun (vocative)
Rootबृहस्पति (प्रातिपदिक)
साकम्together (with)
साकम्:
TypeIndeclinable
Rootसाकम् (अव्यय)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Kartā
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (निपात)
दत्तम्(it is) given / granted
दत्तम्:
Karma
TypeParticiple (verbal adjective)
Rootदा (धातु) → दत्त (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)

Rishi: Within the AV 14.2 vivāha corpus (anukramaṇī-dependent).

Devata: Bṛhaspati and Indra (dual sanction of priestly and royal power).

Chandas: Anuṣṭubh-like / domestic liturgical meter (variable in AV transmission).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From identification of the brahmabhāga → divine approval → secure closure.","listener_experience":"Assured, orderly, ‘signed and sealed’ feeling.","intensity":4}