Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Sukta 2

सं काशयामि वहतुं ब्रह्मणा गृहैरघोरेण चक्षुषा मित्रियेण । पर्याणद्धं विश्वरूपं यदस्ति स्योनं पतिभ्यः सविता तत् कृणोतु

sáṃ kāśayāmi vahatúṃ bráhmaṇā gṛháir aghóreṇa cákṣuṣā mitríyeṇa | paryā́ṇaddhaṃ viśvá-rūpaṃ yád ásti syónáṃ patíbhyaḥ savitā́ tát kṛṇotu

I make the bridal-bearing wholly manifest, with sacred power, with the home, with benign eye, with friendly accord. Whatso is bound about, of every form and furnishing—let Savitar make that kindly for the husbands.

सम्together, completely (prefix)
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग) / सं (अव्यय)
काशयामिI cause to shine / I make manifest
काशयामि:
Kartā
TypeVerb
Root√काश् (काशते/काशयति) [प्रकाशने/दीप्तौ]
वहतुम्to carry/lead (to convey)
वहतुम्:
Karma
TypeVerb
Root√वह् [वहने]
ब्रह्मणाby sacred power / by prayer
ब्रह्मणा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
गृहैःwith/through the houses (households)
गृहैः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootगृह
अघोरेणwith the non-terrible/benign
अघोरेण:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootअघोर
चक्षुषाwith (the) eye; with sight
चक्षुषा:
Karaṇa
TypeNoun
Rootचक्षुस्
मित्रियेणfriendly, benevolent
मित्रियेण:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootमित्रिय
पर्याणद्धम्bound around, girded
पर्याणद्धम्:
Karma
TypeParticiple
Rootपरि-√नह् [बन्धने]
विश्व-रूपम्of all forms; manifold
विश्व-रूपम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविश्व + रूप
यत्which/whatever
यत्:
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम)
अस्तिis
अस्ति:
Kartā
TypeVerb
Root√अस् [भुवि]
स्योनम्pleasant, kindly, auspicious
स्योनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्योन
पतिभ्यःfor the husbands / to the lords
पतिभ्यः:
Sampradāna
TypeNoun
Rootपति
सविताSavitṛ (the impeller, Sun-god)
सविता:
Kartā
TypeNoun
Rootसवितृ
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
कृणोतुlet (him) make / may (he) do
कृणोतु:
Kartā
TypeVerb
Root√कृ [करणे]

Rishi: Atharvanic tradition.

Devata: Savitṛ (principal); also Mitra-like concord as functional divinity; brahman as operative power.

Chandas: Triṣṭubh-like expansion (domestic liturgical prose-verse tendency; not strictly RV-regular)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From preparation → luminous consecration → settled kindness","listener_experience":"A sense of being seen kindly and placed rightly; wonder at ordered auspiciousness","intensity":4}