Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 24

Sukta 2

अयुक्त सप्त शुन्ध्युवः सूरो रथस्य नप्त्यः । ताभिर्याति स्वयुक्तिभिः

áyukta saptá śundhyúvaḥ sū́ro ráthasya naptíyaḥ | tā́bhir yāti sváyuktibhiḥ

The Sun hath yoked the seven purifying ones, the chariot’s maidens; with them he goeth, by powers self-harnessed.

अयु॑क्त(he) yoked / harnessed
अयु॑क्त:
Kartā (क्रियापद) / मुख्यक्रिया
TypeVerb
Rootयुज् (धातु) / अ- (निषेध/उपसर्ग) + युज्
स॒प्तseven
स॒प्त:
Kartā (विशेषण-सम्बन्धेन)
TypeAdjective (numeral)
Rootसप्तन् (प्रातिपदिक)
शु॒न्ध्युवः॒the purifying (mares/steeds)
शु॒न्ध्युवः॒:
Kartā
TypeNoun
Rootशुन्ध्यु- (प्रातिपदिक; स्त्री) [शुन्ध्/शुध्-सम्बद्धः ‘शोधयित्री/शुचिः’ इत्यर्थे]
सूरःthe Sun (as a deity)
सूरः:
Kartā
TypeNoun
Rootसूर- (प्रातिपदिक) / सूर्य-सम्बद्धः
रथस्यof the chariot
रथस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootरथ- (प्रातिपदिक)
नप्त्यःgranddaughters / descendants
नप्त्यः:
Kartā (शुन्ध्युवः इत्यस्य समानाधिकरण/अप्पोजिशन)
TypeNoun
Rootनप्ति- (प्रातिपदिक; स्त्री) [‘वंशजा/पौत्री’ इत्यर्थे]
ताभिःwith those (f.)
ताभिः:
Karaṇa
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
यातिgoes / proceeds
याति:
मुख्यक्रिया
TypeVerb
Rootया (धातु)
स्वयु॑क्तिभिःwith self-yoked (teams/harnessings)
स्वयु॑क्तिभिः:
Karaṇa
TypeNoun (instrumental plural) / Adjective-noun compound
Rootस्व- (उपसर्ग/पूर्वपद) + युज् (धातु) → युक्त (कृदन्त) → युक्ति- (प्रातिपदिक) बहुव्रीहिः/तत्पुरुषः ‘स्वयु॑क्ति-’

Rishi: To be verified per AV Anukramaṇī for 13.2.

Devata: Sūrya (with his purifying Haritas/energies).

Chandas: Likely Triṣṭubh-type; confirm by metrical scan.

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From harnessing to smooth forward movement—wonder resolving into steadied confidence.","listener_experience":"Sense of being ‘set right’ and carried by a larger order.","intensity":5}