Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 20

Sukta 2

प्रत्यङ् देवानां विशः प्रत्यङ्ङुदेषि मानुषीः । प्रत्यङ् विश्वं स्वर्दृशे

pratyáṅ devā́nāṁ víśaḥ pratyáṅ úd eṣi mā́nuṣīḥ | pratyáṅ víśvaṁ svàr-dṛśe ||

Facing hither to the clans of gods, facing hither thou risest to the clans of men; facing hither (to) the whole, O sky-seeing One.

प्रत्यङ्back/against; facing toward (in return)
प्रत्यङ्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootप्रति-अञ्च् (प्रत्यञ्च्) (प्रातिपदिक) अव्ययीभाव-समास
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
विशःthe clans/peoples
विशः:
Kartā
TypeNoun
Rootविश् (प्रातिपदिक)
प्रत्यङ्back/against; facing toward
प्रत्यङ्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootप्रति-अञ्च् (प्रत्यञ्च्) (प्रातिपदिक) अव्ययीभाव-समास
उदे॑षिyou rise up/come forth
उदे॑षि:
Kriyā (finite verb)
TypeVerb
Rootउद्-इ (धातु: इ ‘to go’)
मानुषीःhuman (f.) [ones]
मानुषीः:
Karma
TypeAdjective
Rootमानुषी (प्रातिपदिक)
प्रत्यङ्back/against; facing toward
प्रत्यङ्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootप्रति-अञ्च् (प्रत्यञ्च्) (प्रातिपदिक) अव्ययीभाव-समास
विश्वम्all; the whole (universe)
विश्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
स्वर्दृशेfor the sight/vision of heaven (sunlight)
स्वर्दृशे:
Sampradāna
TypeNoun
Rootस्वर्दृश् (स्वर् + दृश्) (प्रातिपदिक; तत्पुरुष-समास)

Rishi: AV 13 Sūrya-hymn tradition (variable).

Devata: Sūrya

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From repeated turning-toward to a panoramic settling into the whole.","listener_experience":"Reassurance through regularity; sense of being held within a visible, shared world.","intensity":4}