Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 3

आपस्पुत्रासो अभि सं विशध्वमिमं जीवं जीवधन्याः समेत्य । तासां भजध्वममृतं यमाहुर्यमोदनं पचति वां जनित्री

ā́paḥ putrā́so abhí sáṁ víśadhvam imáṁ jīváṁ jī́vadhanyāḥ samétya | tāsā́ṁ bhajadhvam amṛ́taṁ yám ā́hur yám-odanáṁ pácati vā́ṁ janitrī́ ||

Ye Sons of Waters, gather ye and enter round about this living man, O ye for whom life is treasure, assembling. Partake ye of that deathless thing which men call Yama’s mess—Yama’s oblation-porridge—which your Mother, the Begetter, cooketh for you twain.

आपःwaters
आपः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootआप् (प्रातिपदिक: आप्-)
पुत्रासःsons
पुत्रासः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
अभिtowards, upon
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि
सम्together, completely
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम्
विशध्वम्enter (all of you)
विशध्वम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootविश् (प्रवेशने) + उपसर्ग: सम्
इमम्this
इमम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जीवम्living, alive
जीवम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootजीव (प्रातिपदिक) / जीव् (धातु: जीव्) से विशेषण
जीवम्living
जीवम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootजीव (प्रातिपदिक) / जीव् (धातु: जीव्) से विशेषण
जीवधन्याःlife-bestowing / rich in life
जीवधन्याः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootजीव-धन्य (समास; प्रातिपदिक)
समेत्यhaving come together
समेत्य:
क्रियाविशेषण
TypeVerb
Rootसम् + इ (धातु: इ गतौ)
तासाम्of those (f.)
तासाम्:
सम्बन्ध
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
भजध्वम्partake/share (you all)
भजध्वम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootभज् (सेवायाम्/विभागे)
अमृतम्immortality; ambrosia
अमृतम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
यम्which
यम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
आहुःthey have said / they call
आहुः:
क्रिया
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (वक्तृ) — वैदिक प्रयोग ‘आहुः’
यम-ओदनम्Yama’s rice-porridge (funerary offering)
यम-ओदनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootयम + ओदन (समास; प्रातिपदिक)
पचतिcooks
पचति:
क्रिया
TypeVerb
Rootपच् (पाकेषु)
वाम्for you two / of you two
वाम्:
सम्प्रदान/सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जनित्रीthe mother; begetter
जनित्री:
कर्तृ
TypeNoun
Rootजनितृ (प्रातिपदिक; √जन् ‘to beget’ से)

Rishi: Atharvanic funerary tradition (specific r̥ṣi attribution varies).

Devata: Āpas and their ‘sons’; Yama as recipient/overlord of the funerary share.

Chandas: Jagatī/triṣṭubh-mixed tendency (confirm by critical metrical count).

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From urgent summoning to wonder at ‘deathless’ participation and calm resolution through proper sharing.","listener_experience":"Sense of being surrounded by cool vitality; awe at the rite’s capacity to reconcile life and death.","intensity":7}