Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 113

Sukta 3

तेनैनं प्राशिषं तेनैनमजीगमम्

téna enam prā́śiṣaṃ téna enam ajīgamam

Therewith I made him eat; therewith I made him go forth.

तेनby that; with that
तेन:
Karaṇa
TypeIndeclinable (pronominal form)
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एनम्him/it
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्/इदम्-प्रत्ययात्मक सर्वनाम (enad-)
प्राशिषम्I ate; I consumed
प्राशिषम्:
Kartā
TypeVerb
Rootप्र + अश् (धातु) → प्राश् (वृद्धि/गुण-आदेशयुक्त धातुरूप)
तेनby that; with that
तेन:
Karaṇa
TypeIndeclinable (pronominal form)
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एनम्him/it
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्/इदम्-प्रत्ययात्मक सर्वनाम (enad-)
अजीगमम्I caused (him/it) to go; I led/impelled
अजीगमम्:
Kartā
TypeVerb
Rootगम् (धातु) with reduplication: जि-गम्; with preverb आ- implied by meaning in many Vedic uses

Rishi: To be verified by anukramaṇī for AVŚ 11.3.

Devata: Operative brahman; secondarily the consecrated medium (food/water) as empowered agent.

Chandas: Likely anuṣṭubh-like cadence but fragmentary; requires full hymn context for secure metrical assignment.

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"Controlled force: compel → dispatch.","listener_experience":"A sense of firm agency and procedural power (do this, then remove that).","intensity":7}