Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 100

Sukta 3

एष वा ओदनः सर्वाङ्गः सर्वपरुः सर्वतनूः

eṣá vá ódanaḥ sárvāṅgaḥ sárvaparúḥ sárvatanū́ḥ

This, verily, is the boiled oblation-food—complete in every limb, complete in every joint, complete in the whole body.

एषःthis (one)
एषः:
Kartā
TypePronoun
Rootएतद् (sarvanāma-prātipadika)
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै (nipāta)
ओदनःcooked rice; porridge (food offering)
ओदनः:
Kartā
TypeNoun
Rootओदन (prātipadika)
सर्वाङ्गःhaving all limbs/parts; complete in all parts
सर्वाङ्गः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्वाङ्ग (prātipadika; सर्व + अङ्ग)
सर्वपरुःhaving all joints/knots; complete in every joint
सर्वपरुः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्वपरु (prātipadika; सर्व + परु/पर्वन् ‘joint, knot’)
सर्वतनूःhaving an entire body; wholly embodied
सर्वतनूः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसर्वतनू (prātipadika; सर्व + तनू ‘body’)

Rishi: Atharvanic tradition (specific ṛṣi not stated in the provided excerpt)

Devata: Odana as efficacious ritual substance (annadevata/food-personification); implicitly ‘wholeness’ (sarvāṅgatā)

Chandas: Prose/Brāhmaṇa-style Atharvanic diction (not a strict metrical ṛc)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Need for strength → assurance of completeness → quiet satisfaction.","listener_experience":"Warmth, nourishment, safety, embodied fullness.","intensity":3}