Sukta 8
उतैषां पितोत वा पुत्र एषामुतैषां ज्येष्ठ उत वा कनिष्ठः । एको ह देवो मनसि प्रविष्टः प्रथमो जातः स उ गर्भे अन्तः
utáíṣāṃ pitó́t vā putrá eṣām utáíṣāṃ jyéṣṭha utá vā kaniṣṭháḥ | éko ha devó mánasi práviṣṭaḥ prathamó jātáḥ sá u gárbhe antáḥ
And of these he is the Father; or again, the Son of these; and of these he is the Eldest, or again the Youngest. One God indeed, entered within the mind—first-born—he, verily, is within the womb, within.
Rishi: Traditionally connected with speculative Atharvanic seers (often assigned to Atharvan/Angiras streams in anukramaṇī traditions)
Devata: Eka Deva / Prajāpati / Hiraṇyagarbha (indwelling single deity)
Chandas: Triṣṭubh-like cadence (editional metrical assignment varies in AV 10.8)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"From paradoxical roles to deep inward reassurance.","listener_experience":"Warm steadiness; softening of interpersonal rigidity; quiet confidence in an underlying unity.","intensity":4}