Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 14

Sukta 3

यथा वातश्चाग्निश्च वृक्षान् प्सातो वनस्पतीन्। एवा सपत्नान् मे प्साहि पूर्वान् जातां उतापरान् वरणस्त्वाभि रक्षतु

yáthā vā́taś cāgníś ca vṛkṣā́n psā́to vanaspátīn | evā́ sapatnā́n me psāhi pū́rvān jātā́m utā́parān varuṇás tvā́bhi rakṣatu ||

As Wind and Fire together waste the trees, the forest-lords,—even so waste thou for me my rivals, those born before and those that shall be born hereafter. May Varuṇa guard thee round about.

यथाjust as
यथा:
Adhikaraṇa (उपमान-सम्बन्धे) / वाक्यसम्बन्धक
TypeIndeclinable
Rootयथा
वातःwind
वातः:
Kartā
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक) < √वा (वाति ‘to blow’)
and
:
— (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Root
अग्निःfire
अग्निः:
Kartā (वातेन सह संयुक्तकर्ता)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
वृक्षान्trees
वृक्षान्:
Karma
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
प्सातः(they) consume/destroy
प्सातः:
— (क्रिया)
TypeVerb
Root√प्सा (प्साति/प्सायति ‘to consume, devour, destroy’)
वनस्पतीन्lords of the forest; trees/plants
वनस्पतीन्:
Karma (वृक्षान् इति कर्मसमुच्चयः)
TypeNoun
Rootवनस्पति (प्रातिपदिक)
एवjust so, indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सपत्नान्rivals, enemies
सपत्नान्:
Karma
TypeNoun
Rootसपत्न (प्रातिपदिक)
मेmy
मे:
Sampradāna/सम्बन्ध (possessor: ‘my’)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
प्साहिconsume/destroy (you)!
प्साहि:
— (क्रिया)
TypeVerb
Root√प्सा (प्साति/प्सायति)
पूर्वान्former, earlier
पूर्वान्:
Karma (विशेष्य-सह)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
जातान्born, arisen
जातान्:
Karma (विशेष्य-सह)
TypeAdjective
Root√जन् (to be born) → जात (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
उतand also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
अपरान्later, subsequent
अपरान्:
Karma (विशेष्य-सह)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Kartā
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
त्वाyou
त्वा:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
अभिtowards; over; around
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि
रक्षतुlet (him) protect
रक्षतु:
— (क्रिया)
TypeVerb
Root√रक्ष् (to protect)

Rishi: Atharvanic/Āṅgirasa attribution per Anukramaṇī tradition (variable by list)

Devata: Varuṇa; operative forces: Vāta and Agni (as simile-powers)

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From forceful mobilization (wind+fire) to controlled closure under Varuṇa.","listener_experience":"A sense of relentless pressure against opposition, followed by protected composure.","intensity":8}