Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 84.3 — Adhyaya 84, Shloka 3

Description of the Northern Regions: Ramyaka, Hiraṇmaya, Uttarakuru, Candradvīpa, Sūryadvīpa, and Rudrākara

तत्रापि सुमहान् वृक्षो न्यग्रोधो रोहितः स्मृतः । तत्फलाद् रसपानाद्धि दशवर्षसहस्रिणः । आयुषा सर्वमनुजा जायन्ते देवरूपिणः ॥ ८४.३ ॥

tatrāpi sumahān vṛkṣo nyagrodho rohitaḥ smṛtaḥ | tatphalād rasapānād dhi daśavarṣasahasriṇaḥ | āyuṣā sarvamanujā jāyante devarūpiṇaḥ || 84.3 ||

Di sana juga disebutkan sebuah pohon nyagrodha (beringin) yang sangat besar bernama Rohita. Dengan meminum sari dari buahnya, semua manusia terlahir berumur sepuluh ribu tahun dan berwujud laksana dewa.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (locative adverb)
अपिalso
अपि:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अपेक्षा-अर्थे (particle: also/even)
सुमहान्very great
सुमहान्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of 'vṛkṣaḥ')
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय-उपसर्ग/उपपद) + महान् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
वृक्षःtree
वृक्षः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
न्यग्रोधःbanyan (nyagrodha)
न्यग्रोधः:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण/Apposition to 'vṛkṣaḥ')
TypeNoun
Rootन्यग्रोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); वृक्ष-विशेष (banyan)
रोहितःRohita (named/epithet)
रोहितः:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण/Appositive epithet)
TypeAdjective
Rootरोहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
स्मृतःis said/remembered (as)
स्मृतः:
Kriya (क्रिया/Predicative verbal)
TypeVerb
Rootस्मृत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √स्मृ)
Formभूतकृदन्त (PPP) used predicatively; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तत्of that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular) (in compound relation)
फलात्from the fruit
फलात्:
Apadana (अपादान/Ablative source)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)
रसपानात्from drinking the juice
रसपानात्:
Apadana (अपादान/Source-cause)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक) + पान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (रसस्य पानम् = drinking of juice)
हिindeed
हि:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed/for)
दशवर्षसहस्रिणःhaving ten-thousand years (lifespan)
दशवर्षसहस्रिणः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of 'anujāḥ')
TypeAdjective
Rootदश (संख्या-प्रातिपदिक) + वर्ष (प्रातिपदिक) + सहस्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); तत्पुरुष (दश वर्षाणि सहस्राणि येषाम् = having ten-thousand years)
आयुषाby lifespan; in lifespan
आयुषा:
Karana (करण/Measure-instrument)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd; measure), एकवचन (Singular)
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
मनुजाःhumans
मनुजाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमनुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
जायन्तेare born
जायन्ते:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), आत्मनेपद
देवरूपिणःhaving divine form
देवरूपिणः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of 'manujāḥ')
TypeAdjective
Rootदेव (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); तत्पुरुष (देवस्य रूपम् इव/देवरूपं येषाम्)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious (implied)","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The cosmic tree (Rohita-nyagrodha) functions as an axis of vitality: its rasa confers extended life and deva-like form, echoing the Purāṇic idea that ‘rasa/ojas’ sustains longevity and higher embodiment.","yajna_varaha_imagery":"Tree-rasa as soma-like life-essence; fruit-juice as amṛta-analogue sustaining long āyus; the great nyagrodha as a living ‘yajña-stambha/axis’ around which a perfected ecology is organized.","vedantic_connection":"Longevity and ‘devarūpa’ are treated as effects within prakṛti; implicitly, they remain saṃsāric attainments—useful but not identical with mokṣa—inviting discernment between bodily perfection and liberation."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ecological-sacrality","core_concept":"Nature in Purāṇic cosmology is not inert: certain trees embody concentrated life-force (rasa/ojas) that shapes human embodiment and lifespan.","practical_application":"Treat trees as carriers of sacred value; protect ‘heritage trees’ and understand food as shaping mind-body qualities (āhāra → deha/āyus)."}

Subject Matter: ["Sacred Geography","Ecology","Mythic Botany","Longevity Motifs"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: sacred tree-site within a mythic varṣa

Related Themes: Varāha Purāṇa 84.84.2 (Ramyaka setting); Varāha Purāṇa 84.84.6 (subsistence via fruits/trees motif)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A colossal banyan (nyagrodha) named Rohita dominates the landscape; people collect and drink its fruit-juice, appearing radiant and godlike, with an aura of long life.","item_prompts":["gigantic banyan with aerial roots and wide canopy","fruits and a vessel/cup of extracted rasa","people with luminous skin and calm smiles","ten-thousand-year longevity suggested via symbolic motifs (long garlands, timeless setting)","lush sacred grove atmosphere"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: monumental nyagrodha with rhythmic root patterns; figures in graceful poses holding golden cups of rasa; warm greens and reds with serene faces.","tanjore_prompt":"Tanjore: central tree with gold-leaf highlights on leaves and halos; embossed vessels of nectar-like juice; jewel-toned attire for deva-like humans.","mysore_prompt":"Mysore: refined botanical detailing of banyan leaves/roots; soft shading; subtle glow around drinkers; balanced, courtly elegance.","pahari_prompt":"Pahari: stylized banyan canopy filling the frame; small figures sipping juice; delicate landscape layers and a clear, timeless sky."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"awe with gentle sweetness","suggested_raga":"Madhyamavati","pace":"medium-slow","voice_tone":"warm, descriptive, slightly hushed"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaiṣṇavism
S
Sacred Trees
E
Environmental Heritage

FAQs

It preserves a Purāṇic motif in which specific trees within sacred landscapes are linked to extraordinary human longevity and idealized bodily form, reflecting cultural memory about tīrtha environments and their perceived life-enhancing qualities.

No explicit place-name is provided in this single verse; it refers anaphorically to a previously mentioned locale (“tatrāpi,” ‘there too’) within Adhyāya 84’s ongoing sacred-geography narrative.

Implicitly, the verse elevates the cultural value of venerable trees within heritage landscapes, supporting a preservation-oriented attitude toward significant flora as part of sacred geography and environmental stewardship.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App