Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 100.2 — Adhyaya 100, Shloka 2

Ritual Procedure for the Donation of the ‘Water-Cow’

Jaladhenu

तत्र मध्ये तु राजेन्द्र पूर्णं कुम्भं च विन्यसेत् ॥ जलपूर्णं सुगन्धाढ्यं कर्पूरागुरुचन्दनैः

tatra madhye tu rājendra pūrṇaṃ kumbhaṃ ca vinyaset || jalapūrṇaṃ sugandhāḍhyaṃ karpūrāgurucandanaiḥ

Di tengah tempat yang telah disucikan itu, wahai raja di antara raja-raja, hendaknya diletakkan sebuah kumbha yang penuh—berisi air dan harum semerbak oleh kapur barus, agarwood, dan cendana.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, स्थानवाचक
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (locative)
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/अन्वय (but/indeed)
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन एकवचन; तत्पुरुषः (राज्ञाम् इन्द्रः)
पूर्णम्full
पूर्णम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; ‘कुम्भम्’ इत्यस्य विशेषणम्
कुम्भम्pot
कुम्भम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय
विन्यसेत्should place
विन्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + नि + अस्/स्य (धातु: न्यस्)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष एकवचन (injunctive sense)
जलपूर्णम्filled with water
जलपूर्णम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजल + पूर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; तत्पुरुषः (जलेन पूर्णम्)
सुगन्धाढ्यम्rich in fragrance
सुगन्धाढ्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुगन्ध + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया एकवचन; तत्पुरुषः (सुगन्धेन आढ्यम् = rich in fragrance)
कर्पूर-अगुरु-चन्दनैःwith camphor, agaru, and sandalwood
कर्पूर-अगुरु-चन्दनैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकर्पूर + अगुरु + चन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः

Hotṛ (continuation, implied)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Place a full water-jar at the center of the prepared area, filled with water and scented with camphor, agarwood, and sandalwood.","karmic_consequence":"Correct central placement and fragrant consecration enhance the rite’s completeness (pūrṇatā) and merit; negligence diminishes ritual integrity."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The central kumbha functions as a microcosmic 'pūrṇa' principle—wholeness and life-support—mirroring cosmic waters upheld in Purāṇic cosmology; jaladhenu embodies sustaining abundance.","yajna_varaha_imagery":"Not explicit Varāha-body mapping; symbolic center (kumbha) ≈ nābhi/axis mundi; perfumed waters ≈ sanctified āpas that nourish worlds.","vedantic_connection":"Pūrṇakumbha evokes pūrṇatva (wholeness) and the sustaining substratum; water as life-principle aligns with Brahman-as-support metaphor, though here expressed ritually."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"symbolic ritual theology","core_concept":"Ritual objects are not mere materials; their placement and qualities (gandha, pūrṇatā) encode sacred meaning and intention.","practical_application":"In any offering, prioritize completeness and sanctity: fill fully, place thoughtfully, and consecrate with purity and fragrance (careful preparation as devotion)."}

Subject Matter: ["Ethics","Heritage Sites"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: consecrated ritual micro-space

Related Themes: Continues jaladhenu-vidhi: after bhūmi-śodhana, establish the central kumbha before forming the 'cow' and 'calf'.

Visual Art Cues: {"scene_description":"A consecrated area with a central, overflowing water-jar, aromatic substances nearby, priest indicating the exact middle point.","item_prompts":["pūrṇa-kumbha at center","camphor crystals","agarwood chips","sandal paste/wood","marked ritual square"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: strong central composition with kumbha as focal point, stylized fragrance wafts, priest pointing to madhya.","tanjore_prompt":"Tanjore: luminous gold-highlighted kumbha with ornate patterns, gemstones, and rich depiction of aromatic offerings.","mysore_prompt":"Mysore: detailed still-life of ritual materials, subtle sheen on water jar, refined priest figure.","pahari_prompt":"Pahari: delicate jar with floral motifs, soft aromatic elements, airy composition emphasizing the 'center'."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reverent-instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani (auspicious brightness)","pace":"medium","voice_tone":"gentle, precise, slightly elevated on 'pūrṇaṃ kumbham'"}

C
Classical Literature
R
Ritual Studies
M
Material Culture

FAQs

It documents ritual material culture—vessels, scented substances, and spatial arrangement—useful for comparing Purāṇic prescriptions with archaeological and ethnographic continuities.

No geographic location is named; the instruction concerns the internal layout of a ritual space.

To enact generosity through carefully prepared offerings, emphasizing order, cleanliness, and intentional presentation.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App