Shukra’s Saṃjīvanī, Shiva’s Containment of the Asuras, and Indra’s Recovery of Power
तं चापि जम्भो विमुखं निरीक्ष्य भूत्वाग्रतः प्राह न युक्तमेतत् तिष्ठस्व राजासि चराचरस्य न राजधर्मे गदितं पलायनम्
taṃ cāpi jambho vimukhaṃ nirīkṣya bhūtvāgrataḥ prāha na yuktametat tiṣṭhasva rājāsi carācarasya na rājadharme gaditaṃ palāyanam
Melihat Indra berpaling, Jambha maju ke depan dan berkata, “Ini tidak patut. Berdirilah teguh—engkau raja atas segala yang bergerak dan tak bergerak. Dalam dharma raja, lari dari medan perang tidak diajarkan.”
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Jambha is a named Dānava/Asura figure in purāṇic-epic traditions. Here he functions as a moralizing voice within the battle scene, confronting Indra’s retreat and invoking rāja-dharma.
It is a conventional sovereignty formula (carācara) used for universal rulers. Applied to Indra, it emphasizes his role as deva-king whose conduct should model courage and steadiness, especially in crisis.
Within the stylized kṣātra ethic of purāṇic battle narrative, retreat is framed as dishonorable. Other dharma texts allow strategic withdrawal under certain conditions, but this verse’s purpose is exhortative—shaming fear and restoring martial resolve.