Nara-Narayana’s Tapas, Indra’s Temptation, and the Burning of Kama: The Origin of Ananga and the Shiva-Linga Episode
हरिं कुष्णं च देवर्षे नारायणनरौ तथा योगाभ्यासरतौ नित्यं हरिकृष्णौ बभूवतुः
hariṃ kuṣṇaṃ ca devarṣe nārāyaṇanarau tathā yogābhyāsaratau nityaṃ harikṛṣṇau babhūvatuḥ
Wahai devarṣi, Hari dan Kṛṣṇa, demikian pula Nara dan Nārāyaṇa—yang senantiasa tekun dalam latihan yoga—menjadi (menampakkan diri sebagai) Hari dan Kṛṣṇa.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse emphasizes that divinity is also expressed through sustained yogic discipline: the highest forms (Hari/Kṛṣṇa; Nara/Nārāyaṇa) are characterized by unwavering yoga-practice, presenting tapas and inner mastery as a hallmark of sacred power.
Primarily within Vamśānucarita/Carita-type narration (accounts of divine manifestations and exemplary figures), rather than cosmogenesis; it situates a divine identity/manifestation within the narrative flow.
By pairing Hari–Kṛṣṇa with Nara–Nārāyaṇa, the text symbolically links royal/active divinity (Kṛṣṇa/Hari) with ascetic divinity (Nara-Nārāyaṇa), presenting action and contemplation as complementary expressions of the same supreme principle.