पीतांबरधरः स्रग्वी नारदादिभिरीडितः । तार्क्ष्यासनो मुकुटवान्महेन्द्रादिविभूषितः
pītāṃbaradharaḥ sragvī nāradādibhirīḍitaḥ | tārkṣyāsano mukuṭavānmahendrādivibhūṣitaḥ
Berbusana kuning keemasan, berhias untaian bunga, dipuji oleh Nārada dan para ṛṣi lainnya, bersemayam di atas Tārkṣya (Garuḍa), bertakhta mahkota, serta dimuliakan dengan perhiasan layak bagi Indra dan para dewa—demikianlah Hari dipandang di Ayodhyā.
Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa narration style)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (Hari-darśana/dhyāna)
Type: kshetra
Scene: A radiant vision of Hari in Ayodhyā: yellow silk, flower garland, kirīṭa crown, seated upon Garuḍa-throne, surrounded by Nārada and sages singing praise; divine ornaments gleam like Indra’s splendor.
True merit arises from devotional remembrance and reverent vision of Hari, praised by sages and honored by the gods.
Ayodhyā, presented as a place where Hari’s majesty and grace are especially accessible through devotion.
No explicit rite is stated here; the verse emphasizes contemplative darśana/meditation on Hari’s form.