तदाप्रभृति विप्रेंद्र तत्स्थानं भुवि पप्रथे । कार्तिक्यां तु विशेषेण यात्रा सांवत्सरी भवेत्
tadāprabhṛti vipreṃdra tatsthānaṃ bhuvi paprathe | kārtikyāṃ tu viśeṣeṇa yātrā sāṃvatsarī bhavet
Sejak saat itu, wahai yang terbaik di antara para brāhmaṇa, tempat suci itu termasyhur di bumi. Terutama pada bulan Kārtika, yatra di sana menjadi laku tahunan.
Agastya (addressing a brāhmaṇa interlocutor; likely Vyāsa in context)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (annual yātrā focus)
Type: kshetra
Listener: viprendra (best of brāhmaṇas)
Scene: A sacred map-like vision of Ayodhyā becoming renowned, with pilgrims arriving in Kārtika—lamps, banners, and orderly processions.
Sacred time amplifies sacred place: Kārtika is highlighted as a powerful period for tīrtha-yātrā and devotional merit.
The renowned tīrtha-place in Ayodhyā connected with the earlier saṅgama and Guptahari worship.
Undertake the yātrā particularly in Kārtika as a yearly religious observance.