सांप्रतं मामको यज्ञो युक्तः स्यान्मुनिसत्तमाः । एतद्विचार्य्य तत्त्वेन ब्रूत यूयं मुनीश्वराः
sāṃprataṃ māmako yajño yuktaḥ syānmunisattamāḥ | etadvicāryya tattvena brūta yūyaṃ munīśvarāḥ
“Pada saat ini, wahai resi termulia, yajña apakah yang layak bagiku? Renungkanlah dengan kebenaran sejati dan katakanlah kepadaku, wahai para penguasa di antara para muni.”
Ravi
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Munis (addressed as munisattamāḥ, munīśvarāḥ)
Scene: The king, earnest and contemplative, asks the sages to decide in truth which yajña suits the present time; sages appear thoughtful, some with japa-mālā, some consulting śāstra.
Dharma requires discernment: one chooses rituals according to time, capacity, and truth, guided by the wise.
Ayodhyā is the narrative context, portrayed as a place where correct yajña-choices are deliberated with sages.
The prescription is consultative: decide the appropriate yajña after truthful deliberation (tattvena vicārya) with competent munis.