पूर्वं च मातरः पूज्या गौर्यादिकक्रमेण च । ऋत्विजः पूजयेद्भक्त्या वृद्धिश्राद्धपुरस्सरम्
pūrvaṃ ca mātaraḥ pūjyā gauryādikakrameṇa ca | ṛtvijaḥ pūjayedbhaktyā vṛddhiśrāddhapurassaram
Pertama-tama, para Ibu Ilahi hendaknya dipuja menurut urutan yang semestinya—bermula dari Gaurī dan seterusnya. Sesudah itu, dengan didahului upacara vṛddhi-śrāddha, hendaknya para ṛtvij (imam pelaksana) dihormati dengan bhakti.
Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa context)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Vrata-performer/audience
Scene: A ritual sequence: Gaurī and the Mothers are worshipped first; then priests are honored after a vṛddhi-śrāddha, with offerings and respectful gestures.
Auspicious rites succeed when begun with reverence to the Divine Mothers and with proper honoring of priests and ancestral preliminaries.
Ayodhyā is the broader sacred setting (Ayodhyā-māhātmya), within which this ritual order is prescribed.
Worship the Mothers (starting with Gaurī), perform vṛddhi-śrāddha as a preliminary, and then honor the officiating priests.