मृते पितरि बालस्त्वं स्वभिषिक्तः स्वमंत्रिभिः । अहं हि वंगराजस्य संजाता दुहिता किल
mṛte pitari bālastvaṃ svabhiṣiktaḥ svamaṃtribhiḥ | ahaṃ hi vaṃgarājasya saṃjātā duhitā kila
“Ketika ayahmu wafat, engkau masih kanak-kanak; namun para menterimu sendiri menobatkanmu dengan abhiṣeka sebagai raja. Dan aku sungguh lahir sebagai putri Raja Vaṅga.”
Mṛgyu
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka et al. (implied)
Scene: A young prince is ceremonially anointed by ministers; parallel vignette shows a princess born in Vaṅga; the speaker narrates these as karmic turns to the listening king.
Worldly power arises through circumstance; lineage and political events are portrayed as karmically conditioned.
Vastrāpatha-kṣetra in the Prabhāsa tradition forms the setting, though the verse itself is genealogical narration.
None.