देवानां दानवानां च नास्ति युद्धं परस्परम् । एक एव महीपालो युद्धं नास्ति धरातले
devānāṃ dānavānāṃ ca nāsti yuddhaṃ parasparam | eka eva mahīpālo yuddhaṃ nāsti dharātale
Di antara para Deva dan Dānava tidak ada peperangan satu sama lain. Di bumi hanya ada satu penguasa; maka di muka dunia tiada perang sama sekali.
Nārada (implied by immediate narrative context in Adhyāya 14)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A symbolic tableau of Devas and Dānavas without weapons, standing in mutual non-hostility; the earth under one crowned ruler; fields and towns flourishing without fortifications.
It depicts an extraordinary dhārmic order where hostility ceases—an ideal of cosmic harmony that sets up the later contrast with Nārada’s inner restlessness.
The Vastrāpatha Kṣetra within the Prabhāsa Khaṇḍa’s sacred landscape (Vastrāpathakṣetra Māhātmya).
None directly; the verse is descriptive, emphasizing the absence of conflict rather than a specific rite.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.