Adhyaya 293
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 293

Adhyaya 293

Dalam adhyāya ini, Īśvara menyampaikan uraian teologis tentang sebuah stasiun suci yang berkaitan dengan Kubera. Letaknya disebut berada di arah nairṛtya (barat daya) dalam pemetaan kawasan suci; di sana Kubera hadir secara svayambhū, dipuji sebagai penghapus segala kemiskinan (sarva-dāridrya-nāśana). Ditetapkan laku bhakti khusus pada tithi pañcamī dengan persembahan gandha (wewangian), puṣpa (bunga), dan anulepana (olesan suci). Tempat itu digambarkan berhias delapan “nidhāna” yang terkait makara. Dengan keselarasan waktu-ritual, bahan persembahan, dan kekhususan tempat-dewa, pemuja memperoleh nidhāna-prāpti—kekayaan yang tiada banding—secara nirvighna, tanpa rintangan.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । तस्माद्वैश्रवण स्थानान्नैरृत्यां वरवर्णिनि । स्वयं स्थितः कुबेरस्तु सर्वदारिद्र्यनाशनः

Īśvara bersabda: “Dari tempat Vaiśravaṇa (Kubera) itu, ke arah barat daya, wahai yang elok rupanya, Kubera sendiri bersemayam—penghapus segala kemiskinan.”

Verse 2

मकरादिनिधानैस्तु अष्टाभिः परिभूषितः । पञ्चम्यां पूजयेद्भक्त्या गन्धपुष्पानुलेपनैः । निधानप्राप्तिरतुला निर्विघ्ना तस्य जायते

Dihiasi oleh delapan nidhāna (harta suci) yang bermula dari Makara, pada hari Pañcamī hendaknya ia dipuja dengan bhakti, dipersembahkan wewangian, bunga, dan lulur suci; maka tercapailah perolehan harta yang tiada banding, tanpa rintangan.

Verse 293

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां सहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभामक्षेत्रमाहात्म्ये न्यंकुमतीमाहात्म्ये कुबेरस्थानोत्पत्तौ कुबेरमाहात्म्यवर्णनंनाम त्रिनवत्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः

Demikian berakhir bab ke-293, bernama “Uraian Kemuliaan Kubera,” dalam kisah asal-mula Tempat Kubera, di Prabhāsa Khaṇḍa Śrī Skanda Mahāpurāṇa, Ekāśītisāhasrī Saṃhitā—dalam Prabhāsakṣetra Māhātmya, bagian Nyaṅkumatī Māhātmya.