Adhyaya 143
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 143

Adhyaya 143

Īśvara mengajarkan Mahādevī tata cara ziarah ke Vicitreśvara. Disebutkan bahwa liṅga yang mulia itu berada di wilayah Prabhāsa, pada sektor timur, sedikit masuk ke arah āgneya (tenggara), berjarak sepuluh panjang-busur. Dalam kisah asal-usulnya, liṅga agung itu dikatakan didirikan melalui perantaraan Vicitra, sang lekhaka (juru tulis) Yama, setelah menjalani tapa yang sangat berat. Bab ini menegaskan buah rohani yang nyata: darśana (melihat dengan hormat) disertai pemujaan melenyapkan segala dosa; dan bila dipuja menurut vidhāna (tata cara yang benar), sang bhakta tidak dikuasai penderitaan.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि विचित्रेश्वरमुत्तमम् । तस्यैव पूर्वदिग्भागे किञ्चिदाग्नेयगोचरे । धनुषां दशके तत्र स्थितं पापप्रणाशनम्

Īśvara bersabda: “Wahai Mahādevī, kemudian hendaknya pergi ke Vicitreśvara yang mulia. Dari sana ke arah timur—sedikit condong ke tenggara—pada jarak sepuluh panjang busur, ia berdiri sebagai pemusnah dosa.”

Verse 2

विचित्रेण महादेवि लेख केन यमस्य च । स्थापितं तन्महालिंगं तपः कृत्वा सुदुश्चरम्

Wahai Mahādevī, liṅga agung itu ditegakkan oleh Vicitra dan oleh Lekhaka, juru tulis Yama, setelah menjalani tapa yang amat berat.

Verse 3

तं दृष्ट्वा पूजितं चैव मुक्तः स्यात्सर्वपातकैः । संपूज्य च विधानेन न दुःखी जायते नरः

Dengan memandang-Nya dan juga memuja-Nya, seseorang terbebas dari segala dosa; dan setelah memuja menurut tata-ritus yang ditetapkan, manusia tidak terlahir dalam duka.

Verse 143

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्र माहात्म्ये विचित्रेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम त्रिचत्वारिंशदुत्तरशततमोऽध्यायः

Demikian berakhir bab ke-143, bernama “Uraian Kemuliaan Vicitreśvara,” dalam Prabhāsa Khaṇḍa—di dalam Prabhāsa-kṣetra Māhātmya—dari Śrī Skanda Mahāpurāṇa yang mulia, dalam Saṃhitā berisi delapan puluh satu ribu śloka.