Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 7

तदा वादित्रदिर्घोपैर्नादितं भुवनत्रयम् । नीराजनं कृतं तस्य मेनया च तपस्विनः

tadā vāditradirghopairnāditaṃ bhuvanatrayam | nīrājanaṃ kṛtaṃ tasya menayā ca tapasvinaḥ

Lalu, dengan bunyi alat musik yang panjang dan bergema, seakan tiga dunia bergetar. Menā pun melaksanakan nīrājana bagi Sang Mahā-tapasvī, Tuhan agung itu.

तदाthen
तदा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम् (temporal adverb)
वादित्रदिर्घोपैःwith long sounds of instruments
वादित्रदिर्घोपैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवादित्र + दीर्घ + उप (प्रातिपदिके)
Formसमासः (वादित्रस्य दीर्घाः उपाः/उपशब्दाः इति भावः; वादित्र-दीर्घ-उप); पुल्लिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
नादितम्was made to resound
नादितम्:
Karma (Predicate/कर्मणि-भाव)
TypeVerb
Root√नद् (नद् शब्दे धातु) → नादित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्तः (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगः (was resounded)
भुवनत्रयम्the three worlds
भुवनत्रयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभुवन + त्रय (प्रातिपदिके)
Formद्विगु-समासः (त्रीणि भुवनानि); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
नीराजनम्ārati (waving of lights)
नीराजनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनीराजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
कृतम्was performed
कृतम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (कृञ् करणे धातु) → कृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्तः (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगः (was done)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्
मेनयाby Menā
मेनया:
Kartr (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootमेना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
तपस्विनःof the ascetic
तपस्विनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतपस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), एकवचनम्

Lomaśa (continuing narration)

Tirtha: Kedāra

Type: kshetra

Scene: A grand nīrājana: Menā waves lamps before the ascetic Lord; long, resonant instrument tones swell as if echoing through the three worlds; sages witness the rite.

M
Menā
Ś
Śiva (as tapasvī, implied)

FAQs

Worship engages the whole cosmos—sound and light become offerings that align devotees with divine presence.

Kedāra/Himālaya, where Śiva is ceremonially honoured with music and nīrājana.

Nīrājana (ārati) accompanied by vāditra (instrumental music).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App