तद्देवदेव भवतश्चरणारविंदं सेवानुबंधमहिमानमनंतरूपम् । त्वदाश्रितं यत्परमानुकंपया नमोऽस्तु ते देववर प्रसीद
taddevadeva bhavataścaraṇāraviṃdaṃ sevānubaṃdhamahimānamanaṃtarūpam | tvadāśritaṃ yatparamānukaṃpayā namo'stu te devavara prasīda
“Maka, wahai Dewa para dewa, kami bersujud pada padma kaki-Mu—kemuliaannya tersingkap melalui bakti dan pelayanan, dan wujud-Mu tiada bertepi. Dengan belas kasih tertinggi Engkau menjadi perlindungan bagi yang berlindung pada-Mu. Salam hormat bagi-Mu, wahai Dewa termulia; berkenanlah.”
Devas/Lokapālas and Ṛṣis (formal hymn of surrender to Śiva)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: A devotee-assembly bows to Śiva’s lotus feet; the imagery emphasizes the feet as radiant, with subtle suggestion of countless forms emanating behind the Lord.
Service (sevā) and surrender at Śiva’s feet draw divine grace; the Infinite becomes near through compassion.
Kedāra-kṣetra, where the Mahātmya culminates in stotra, refuge, and the assurance of Śiva’s mercy.
Stotra and namaskāra: praising Śiva’s lotus feet and seeking prasāda (grace) through devoted service.