अथवा तेन शक्रेण राज्यं मे नार्पितं कुतः । इति मत्वा वृथैव त्वं न स्तौषि भ्रातरं मम
athavā tena śakreṇa rājyaṃ me nārpitaṃ kutaḥ | iti matvā vṛthaiva tvaṃ na stauṣi bhrātaraṃ mama
Ataukah karena Śakra (Indra) itu tidak menganugerahkan kerajaan kepadaku? Dengan sangkaan demikian, engkau sia-sia menahan diri untuk tidak memuji saudaraku.
Deducted (contextual): A Pāṇḍava addressing Yudhiṣṭhira
Listener: Yudhiṣṭhira (implied)
Scene: A tense counsel scene: the speaker challenges the listener’s reluctance—‘Is it because Indra didn’t grant me the kingdom?’—showing wounded pride contrasted with the call to praise the brother.
Do not let disappointment or perceived injustice distort gratitude; praise virtue without jealousy.
No tīrtha is referenced; the verse is ethical counsel within a narrative setting.
None.