बर्बरीकं ततो दृष्ट्वा नादोऽभूच्च पलाशिनाम् । धावध्वं हन्यतामेष छिद्यतां भिद्यतामिति
barbarīkaṃ tato dṛṣṭvā nādo'bhūcca palāśinām | dhāvadhvaṃ hanyatāmeṣa chidyatāṃ bhidyatāmiti
Melihat Barbarīka, teriakan besar muncul di antara para Palāśin: "Lari! Bunuh dia! Potong dia! Tusuk dan hancurkan dia!"
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Tirtha: Bahuprabhā
Type: kshetra
Scene: Barbarīka appears; the Palāśins erupt in a roar, pointing weapons and shouting commands to kill, cut, and pierce him.
When dharma advances, forces of adharma often unite in hostility—yet their noise is not proof of their strength.
None; the verse is a battle-mobilization scene.
None.