ततस्तद्वचनं श्रुत्वा विजयः स्वप्नमध्यतः । उत्थाय गत्वा देव्यास्तं वव्रे भीमात्म जात्मजम्
tatastadvacanaṃ śrutvā vijayaḥ svapnamadhyataḥ | utthāya gatvā devyāstaṃ vavre bhīmātma jātmajam
Mendengar sabda itu, Vijaya terjaga dari tengah mimpinya. Ia bangkit, pergi keluar, lalu memohon sebagai penolong putra dari seorang yang berwatak gagah, sebagaimana ditunjukkan oleh Sang Dewi.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Siddhamātā-kshetra (implied)
Type: kshetra
Scene: Vijaya awakens abruptly, sits up from sleep, then steps out into the early dawn to find the indicated strong-natured man’s son; urgency and resolve on his face.
Divine guidance must be translated into prompt, disciplined action for sādhana to succeed.
The verse continues the Kāśī-centered account, moving from dream-instruction toward practice at the Goddess’s precinct.
No new rite is detailed; it emphasizes acting upon the Goddess’s directive by securing the appointed assistance.