Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 64

कूपोदर्याश्चतुर्भिश्च तत्फलं प्रभविष्यति । काश्याः षड्भिस्तथा यत्स्याद्गोदावर्याश्च पंचभिः

kūpodaryāścaturbhiśca tatphalaṃ prabhaviṣyati | kāśyāḥ ṣaḍbhistathā yatsyādgodāvaryāśca paṃcabhiḥ

Di sini pun timbul buah rohani yang sama—yakni pahala yang diperoleh dengan empat kali di Kūpodarī, enam kali di Kāśī, dan lima kali di Godāvarī.

कूपोदर्याःof Kūpodarī
कूपोदर्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकूपोदरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; तीर्थनाम
चतुर्भिःby four
चतुर्भिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तत्फलम्that fruit/result
तत्फलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद्-फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—तस्य फलम् इति षष्ठी-तत्पुरुषः
प्रभविष्यतिwill arise / will be obtained
प्रभविष्यति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-भू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
काश्याःof Kāśī
काश्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
षड्भिःby six
षड्भिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषणम्
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
यत्which / that
यत्:
Pratipādya (Correlative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
गोदावर्याःof Godāvarī
गोदावर्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगोदावरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पंचभिःby five
पंचभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपञ्चन् (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषणम्

Narratorial voice within Sūta’s discourse (context: Māheśvarakhaṇḍa dialogue to sages)

Tirtha: Kūpodarī (as comparator)

Type: kund

Scene: A triad vision: a deep sacred well/pond (Kūpodarī) with lotus and steps; Kāśī’s ghats with lamps and a distant Viśvanātha spire; Godāvarī’s broad river with sages performing snāna—each scene marked by a numeral (4, 6, 5) merging into one radiant blessing over the focal tīrtha.

K
Kūpodarī
K
Kāśī (Vārāṇasī)
G
Godāvarī

FAQs

Sacred places differ in manifest potency, yet a single exalted kṣetra can bestow equivalent merit with fewer observances.

The verse compares merit with Kūpodarī, Kāśī, and the Godāvarī to highlight the exceptional efficacy of the discussed kṣetra/tīrtha context.

A quantitative comparison of merit by repeated acts/visits (counts like four, six, five), implying repeated tīrtha-sevā such as snāna, darśana, or pilgrimage.