Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 12

तीर्थानां दर्शनं श्रेयः स्पर्शनं स्नानमेव च । कीर्तनं स्मरणं चापि न स्यात्पुण्यं विना परम्

tīrthānāṃ darśanaṃ śreyaḥ sparśanaṃ snānameva ca | kīrtanaṃ smaraṇaṃ cāpi na syātpuṇyaṃ vinā param

Bagi tīrtha, sungguh utama: melihatnya, menyentuhnya, dan mandi di dalamnya; bahkan memuji (kīrtana) dan mengingatnya (smaraṇa) pun—tiada satu pun terjadi tanpa melahirkan puṇya yang tertinggi.

तीर्थानाम्of tīrthas
तीर्थानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
दर्शनम्seeing
दर्शनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
श्रेयःis beneficial, best
श्रेयः:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootश्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/विधेय), एकवचन; विधेयविशेषणम् (predicate adjective)
स्पर्शनम्touching
स्पर्शनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्पर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis: indeed/only)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कीर्तनम्praising, recitation
कीर्तनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकीर्तन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्मरणम्remembering
स्मरणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्मरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also/even)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
विनाwithout
विना:
Sambandha (Exclusion/वर्जन)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formउपपद-अव्यय (preposition-like indeclinable: without)
परम्the highest (thing)
परम्:
Karma (Object of 'without'/उपपदकर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म) एकवचन; उपपद-विना-योगे (object of विना)

Brahmā

Tirtha: Tīrtha (generic; all sacred fords)

Type: tirtha

Scene: A didactic tableau: five panels or a single composition showing a pilgrim seeing a tīrtha, touching its waters, bathing, singing its praise, and meditating upon it—each radiating merit.

T
Tīrthas
P
Puṇya
D
Darśana
S
Sparśa
S
Snāna
K
Kīrtana
S
Smaraṇa

FAQs

Contact with sacred places—by body, speech, or mind—inevitably yields puṇya and elevates one’s spiritual life.

The teaching is general, applying to all tīrthas as a category within Purāṇic sacred geography.

Darśana (seeing), sparśana (touching), snāna (bathing), kīrtana (praising), and smaraṇa (remembering) are enumerated as meritorious practices.