एनं च वीक्ष्य वल्गन्तं तं विद्यान्मृत्युमागतम् । ऋक्षवानरयुग्यस्थो गायन्यो दक्षिणां दिशम्
enaṃ ca vīkṣya valgantaṃ taṃ vidyānmṛtyumāgatam | ṛkṣavānarayugyastho gāyanyo dakṣiṇāṃ diśam
Melihat dia melompat-lompat, hendaknya diketahui bahwa maut telah datang. Demikian pula, bila tampak seseorang menaiki kereta yang ditarik beruang dan monyet, sambil bernyanyi menuju arah selatan—itu pun pertanda buruk.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A surreal dream-chariot: a figure singing while riding a conveyance drawn by bears and monkeys, moving south; another ominous leaping figure appears as a herald of death.
Purāṇic teaching uses vivid symbols to awaken detachment and urgency in sādhana when mortality-signs manifest.
No tīrtha is named; it continues the catalog of death-omens.
No explicit ritual is stated; the implied response is heightened yogic composure and practice upon recognizing such signs.