आत्मनश्च परस्यापि यः करोत्यंतरो हरम् । तस्य भिन्नदृशो मृत्युर्विदधे भयमुल्बणम्
ātmanaśca parasyāpi yaḥ karotyaṃtaro haram | tasya bhinnadṛśo mṛtyurvidadhe bhayamulbaṇam
Barangsiapa menimbulkan perpecahan tentang Hara (Śiva)—antara dirinya dan orang lain—maka bagi yang berpandangan terbelah itu, Maut menimpakan ketakutan yang mengerikan.
Unspecified (within dialogue; speaker not named in the snippet)
Scene: A Shaiva teacher admonishes a disputant: Shiva’s presence shines equally in two figures; behind them stands Kāla (Death) as a shadow that retreats when non-duality is realized.
Seeing Śiva as separate in oneself versus others is condemned as spiritual error that results in fear and suffering.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; it is a doctrinal warning about right vision (samyag-dṛṣṭi) regarding Śiva.