तत्त्था नान्यथा किंचिदत्र प्रोक्तं हि विष्णुना । यो ह्यहं स हरिर्ज्ञेयो यो हरिः सोऽहमित्युता
tattthā nānyathā kiṃcidatra proktaṃ hi viṣṇunā | yo hyahaṃ sa harirjñeyo yo hariḥ so'hamityutā
Demikianlah adanya, tidak lain; sebab apa yang diucapkan di sini oleh Viṣṇu adalah benar. “Dia yang adalah Aku, hendaklah dikenal sebagai Hari; dan Dia yang Hari, itulah Aku”—memang demikian.
Maheśvara (Śiva)
Scene: Śiva proclaims the truth of Viṣṇu’s words, declaring mutual identity; the scene can be visualized as a luminous convergence of Śiva and Viṣṇu auras, suggesting one essence in two forms.
Śiva and Viṣṇu are affirmed as non-different in essence; sectarian hostility is spiritually misguided.
No tīrtha is named; the verse is a doctrinal proclamation of Hari-Hara unity.
No direct ritual is prescribed; the teaching guides right understanding and devotion.