ततः काले चं कस्मिंश्चिदवमेने च तां पिता । मुमूर्षुः पापसंकल्पो दुरात्मा कुलकज्जलः
tataḥ kāle caṃ kasmiṃścidavamene ca tāṃ pitā | mumūrṣuḥ pāpasaṃkalpo durātmā kulakajjalaḥ
Kemudian pada suatu waktu kemudian, ayahnya menghina dirinya. Dengan niat berdosa, berhati jahat, menjadi noda bagi garis keturunannya, ia bertindak dengan penghinaan.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A tense domestic-court scene: the father, proud and contemptuous, publicly insults the Devī; attendants recoil; an ominous stillness suggests impending cosmic rupture.
Disrespect toward the divine (and toward dharma) becomes a moral downfall and brings ruinous consequences.
No specific site is praised in this verse; it is a narrative warning within the Satī–Dakṣa episode.
None; the verse is descriptive, highlighting the fault of avamāna (insult).