Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 46

ततः कपालिनं त्यक्त्वा भवं चासुरपुंगवः । वेगेन कुपितो दैत्यो नव रुद्रानुपाद्रवत् । ममर्द चरणाघातैर्दन्तैश्चापि करेण च

tataḥ kapālinaṃ tyaktvā bhavaṃ cāsurapuṃgavaḥ | vegena kupito daityo nava rudrānupādravat | mamarda caraṇāghātairdantaiścāpi kareṇa ca

Lalu pemuka para asura itu meninggalkan Kapālī dan Bhava, dan dengan murka serta laju menerjang sembilan Rudra; ia menghancurkan mereka dengan hentakan kaki, dengan gading, dan juga dengan tangannya.

tataḥthen
tataḥ:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय, तदनन्तर (consequential adverb)
kapālinamKapālin (Śiva)
kapālinam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkapālin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन
tyaktvāhaving abandoned
tyaktvā:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√tyaj (धातु) (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), अव्ययीभाव-स्वरूप
bhavamBhava (Śiva)
bhavam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
asura-puṃgavaḥthe foremost of the asuras
asura-puṃgavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasura (प्रातिपदिक) + puṃgava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (asurāṇāṃ puṃgavaḥ)
vegenawith speed/force
vegena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvega (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), एकवचन
kupitaḥenraged
kupitaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√kup (धातु) (क्त-प्रत्यय)
Formक्त (past participial adjective), पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
daityaḥthe demon
daityaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन
navanine
nava:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnava (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याविशेषण; अत्र ‘rudrān’ इति पदस्य विशेषणम् (numeral adjective)
rudrānthe Rudras
rudrān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/कर्म), बहुवचन
upādravatrushed at/assailed
upādravat:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootupa-ā-√drav (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
mamardacrushed, pounded
mamarda:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√mṛd (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
caraṇa-āghātaiḥwith blows of (his) feet
caraṇa-āghātaiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootcaraṇa (प्रातिपदिक) + āghāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (caraṇasya āghātāḥ)
dantaiḥwith (his) teeth
dantaiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdanta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), बहुवचन
caand
ca:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय
apialso
api:
Samuccaya (Additive particle/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय, अपि (also/even)
kareṇawith (his) hand
kareṇa:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages

Scene: The asura-chief abandons the two Rudras and, in furious speed, rushes the nine Rudras—trampling, goring with tusks, and striking with his hand; a whirlwind of brute force against divine multiplicity.

K
Kapālī
B
Bhava
N
Navarudras
A
Asurapuṃgava (Gajāsura)

FAQs

Unchecked rage and pride drive adharma to reckless violence, which ultimately hastens its downfall.

No tīrtha is mentioned in this verse.

None is mentioned.