यक्षणामभिजातानां भग्नं प्रववृते रणात् । मर्तुं संग्राम शिरसि युक्तं नो भूषणाय तत्
yakṣaṇāmabhijātānāṃ bhagnaṃ pravavṛte raṇāt | martuṃ saṃgrāma śirasi yuktaṃ no bhūṣaṇāya tat
“Bagi Yakṣa berdarah mulia, mundur dari laga dalam keadaan patah bukanlah pantas. Layaklah gugur di barisan terdepan perang—itulah kehormatan sejati kami, bukan perhiasan.”
Yakṣas (collective resolve; narrated by Sūta)
Scene: A Yakṣa leader addresses his companions near the fallen crown, rejecting ornament and proclaiming death at the battle-front as true honor; warriors tighten grips on weapons.
Svadharma (one’s rightful duty) requires courage and steadfastness; true honor lies in righteous resolve, not external display.
No tīrtha is referenced; the focus is on dharma and martial duty within the narrative.
None; it is a declaration of duty and honor.