स्थानानामपि सर्वेषामेतत्स्थानं महत्तरम् । अत्र जप्तं हुतं तप्तं दत्तं चाक्षय मुच्यते
sthānānāmapi sarveṣāmetatsthānaṃ mahattaram | atra japtaṃ hutaṃ taptaṃ dattaṃ cākṣaya mucyate
Di antara semua tempat suci, tempat ini paling agung. Di sini, apa pun yang dijapa, dipersembahkan dalam homa, dijalani sebagai tapa, atau diberikan sebagai dāna, menjadi pahala yang tak habis-habisnya.
Sūta
Tirtha: Setu-kshetra
Type: kshetra
Listener: Munipuṅgavas / brāhmaṇas
Scene: A symbolic tableau of Setu-kshetra: pilgrims doing japa with rosaries, a small sacred fire for homa, ascetics in tapas, and donors giving alms—overseen by the sanctified seashore landscape.
The tīrtha magnifies dharmic acts—devotion, sacrifice, austerity, and charity performed at Setu yield lasting, inexhaustible merit.
Setu tīrtha, presented as supremely great among holy places.
Japa, homa (huta), tapa, and dāna performed at Setu are said to become akṣaya (inexhaustible).