वाचोवेगं मनावेगं जिह्वावेगं च वर्ज येत् । गुह्यजान्यपि लोमानि तत्स्पर्शादशुचिर्भवेत
vācovegaṃ manāvegaṃ jihvāvegaṃ ca varja yet | guhyajānyapi lomāni tatsparśādaśucirbhaveta
Hendaknya menahan dorongan ucapan, dorongan pikiran, dan dorongan lidah. Bahkan rambut yang tumbuh pada bagian-bagian rahasia—bila tersentuh, menimbulkan kenajisan.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Purity is both inner and outer: control of impulses and careful observance of cleanliness support dharma and spiritual steadiness.
No specific tīrtha is mentioned; the focus is on śauca (purity) and self-restraint.
It prescribes restraint of mental and verbal impulses and indicates contact-based impurity requiring cleanliness awareness.