इच्छसे त्वं यथा कामा न्यथा ते मनसि स्थितान् । यंयं प्रार्थयसे भद्र ददामि तव सांप्रतम्
icchase tvaṃ yathā kāmā nyathā te manasi sthitān | yaṃyaṃ prārthayase bhadra dadāmi tava sāṃpratam
Apa pun keinginan yang engkau kehendaki, apa pun yang tersimpan dalam hatimu—wahai yang mulia—apa saja yang engkau mohonkan, semuanya Kuberikan kepadamu saat ini juga.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Listener: Dharma
Scene: Śiva speaks with open-handed varada gesture, promising immediate granting of whatever Dharma asks; Dharma stands attentive, poised between humility and purpose.
When the Lord is pleased, sincere prayer is fulfilled; divine grace can be immediate and complete.
The broader Dharmāraṇya setting is implied; this verse focuses on boon-granting rather than geography.
None explicitly; the verse frames the fruit of devotion and prayer (prārthanā).