तयोक्तं स्वामिनं दूताः प्रेषयध्वं ममांतिकम् । यथाहं मानसं दुःखं शांत्यै तस्मै निवेदये
tayoktaṃ svāminaṃ dūtāḥ preṣayadhvaṃ mamāṃtikam | yathāhaṃ mānasaṃ duḥkhaṃ śāṃtyai tasmai nivedaye
Ia berkata kepada para utusan: “Kirimkan tuanmu kepadaku, agar aku dapat menyampaikan duka hatiku kepadanya, demi memperoleh ketenteraman.”
The distressed lady (name not given in the snippet)
Scene: The woman requests the messengers to bring their lord; she gestures to her heart, indicating mental sorrow and desire for pacification.
Approaching a dharmic authority for relief and justice is portrayed as a legitimate path to restoring inner peace.
Dharmāraṇya is the narrative setting; the verse highlights seeking protection rather than detailing a specific tirtha’s glory.
None is stated; the action is a request for audience and truthful disclosure.