Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 13

गच्छेत्स गरुडारूढः स्तूयमानः सुरोत्तमैः । स्नात्वा यः कार्तिके मासि यत्र प्राची सरस्वती

gacchetsa garuḍārūḍhaḥ stūyamānaḥ surottamaiḥ | snātvā yaḥ kārtike māsi yatra prācī sarasvatī

Barangsiapa mandi pada bulan Kārttika di tempat Sarasvatī Prācī yang mengalir ke timur, ia berangkat seakan menunggang Garuḍa, dipuji oleh para dewa yang utama.

गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
गरुडारूढःmounted on Garuḍa
गरुडारूढः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगरुड + आरूढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘गरुडे आरूढः’ इति सप्तमी-तत्पुरुषसमासः
स्तूयमानःbeing praised
स्तूयमानः:
Karta (Subject attribute/कर्ता-विशेषण)
TypeVerb
Root√स्तु (धातु)
Formवर्तमानकाले कर्मणि शानच्-प्रत्ययान्त (Present passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सुरोत्तमैःby the best of gods
सुरोत्तमैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसुर + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; ‘सुराणाम् उत्तमाः’ इति षष्ठी-तत्पुरुषसमासः
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive), अव्ययभावः
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
कार्तिकेin Kārttika (month)
कार्तिके:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; (कार्तिकमासे)
मासिin the month
मासि:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location marker/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय, सम्बन्धबोधक-अव्यय (relative adverb of place)
प्राचीeastward-flowing/eastern
प्राची:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सरस्वती इति विशेष्यस्य विशेषणम् (पूर्वाभिमुखा/पूर्ववाहिनी)
सरस्वतीSarasvatī (river)
सरस्वती:
Adhikarana/Topic (Locative sense implied by yatra)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Sūta (deduced)

Tirtha: Prācī Sarasvatī-tīrtha

Type: river

Scene: After bathing in Kārttika at Prācī Sarasvatī, the devotee is shown ascending on Garuḍa, while devas shower flowers and sing praises; the river below gleams like a silver ribbon.

G
Garuḍa
K
Kārttika (month)
P
Prācī Sarasvatī
D
Devas (Surottamas)

FAQs

Pilgrimage-bathing done in the right sacred season leads to exalted post-mortem destiny, depicted in vivid divine imagery.

The Prācī (eastward/eastern) Sarasvatī tīrtha.

Snāna in Kārttika at the Prācī Sarasvatī.