तपस्विनिन्दकाश्चैव कूटसाक्ष्यं करोति यः । वक्ता च परदोषस्य परस्य गुणलोपकः
tapasvinindakāścaiva kūṭasākṣyaṃ karoti yaḥ | vaktā ca paradoṣasya parasya guṇalopakaḥ
Demikian pula mereka yang mencela para tapasvin, orang yang memberi kesaksian palsu, orang yang mengumumkan cela orang lain, dan orang yang menutupi atau mengurangi kebajikan orang lain—mereka pun tercakup dalam pembebasan yang dijanjikan.
Narrative voice (contextual Purāṇic narration)
Tirtha: Pīluyugma-tīrtha
Type: ghat
Scene: A courtroom-like scene of false witness dissolves into a pilgrim’s confession at the tīrtha; an ascetic is honored with offerings; a gossiping figure becomes silent in contemplation.
Purāṇic dharma treats verbal and social harms as serious; yet devotion and sacred approach are portrayed as capable of reform and release.
The Dharmāraṇya tīrtha associated with liṅga-darśana in this adhyāya’s narrative.
No new rite is stated; the verse continues the list of offenders who may be purified through the tīrtha’s sanctity and devotional encounter.